mirror of
https://github.com/TECHNOFAB11/pay-respects.git
synced 2025-12-12 14:30:10 +01:00
256 lines
11 KiB
TOML
256 lines
11 KiB
TOML
_version = 2
|
||
|
||
[help]
|
||
en = '''
|
||
Usage: pay-respects [your shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Example 1, manual aliasing: `%{manual}`
|
||
|
||
The command will output the command that you can use to execute the binary with
|
||
the correct environment. You can alias such output to a shorter key. Such as
|
||
`%{manual_example}`)
|
||
|
||
Example 2, auto aliasing: `%{auto}`
|
||
|
||
The command will output a declaration that can be directly embedded in your
|
||
config file with `%{auto_example}`. For fish, use
|
||
`%{auto_example_fish}` instead.
|
||
'''
|
||
es = '''
|
||
Uso: pay-respects [tu shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Ejemplo 1, alias manual: `%{manual}`
|
||
|
||
El comando mostrará el comando que puedes usar para ejecutar el binario con el
|
||
entorno correcto. Puedes asociar dicho comando a una tecla más corta. Por ejemplo
|
||
`%{manual_example}`)
|
||
|
||
Ejemplo 2, alias automático: `%{auto}`
|
||
|
||
El comando mostrará una declaración que puede ser incrustada directamente en tu
|
||
archivo de configuración con `%{auto_example}`. Para fish, usa
|
||
`%{auto_example_fish}` en su lugar.
|
||
'''
|
||
de = '''
|
||
Verwendung: pay-respects [deine Shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Beispiel 1, manuelles Alias: `%{manual}`
|
||
|
||
Der Befehl gibt den Befehl aus, den du verwenden kannst, um das Binär mit der
|
||
richtigen Umgebung auszuführen. Du kannst ein solches Ergebnis einem kürzeren
|
||
Schlüssel zuordnen. Zum Beispiel `%{manual_example}`)
|
||
|
||
Beispiel 2, automatisches Alias: `%{auto}`
|
||
|
||
Der Befehl gibt eine Deklaration aus, die direkt in deine Konfigurationsdatei
|
||
mit `%{auto_example}` eingebettet werden kann. Für fish, verwende
|
||
`%{auto_example_fish}` stattdessen.
|
||
'''
|
||
fr = '''
|
||
Utilisation: pay-respects [votre shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Exemple 1, alias manuel: `%{manual}`
|
||
|
||
La commande affichera la commande que vous pouvez utiliser pour exécuter le
|
||
binaire avec l'environnement correct. Vous pouvez associer une telle sortie à
|
||
une touche plus courte. Par exemple `%{manual_example}`)
|
||
|
||
Exemple 2, alias automatique: `%{auto}`
|
||
|
||
La commande affichera une déclaration qui peut être directement intégrée dans
|
||
votre fichier de configuration avec `%{auto_example}`. Pour fish, utilisez
|
||
`%{auto_example_fish}` à la place.
|
||
'''
|
||
it = '''
|
||
Utilizzo: pay-respects [la tua shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Esempio 1, alias manuale: `%{manual}`
|
||
|
||
Il comando restituirà il comando che puoi utilizzare per eseguire il binario con
|
||
l'ambiente corretto. Puoi associare tale output a una chiave più corta. Ad
|
||
esempio `%{manual_example}`)
|
||
|
||
Esempio 2, alias automatico: `%{auto}`
|
||
|
||
Il comando restituirà una dichiarazione che può essere incorporata direttamente
|
||
nel tuo file di configurazione con `%{auto_example}`. Per fish, utilizza
|
||
`%{auto_example_fish}` invece.
|
||
'''
|
||
pt = '''
|
||
Uso: pay-respects [seu shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Exemplo 1, alias manual: `%{manual}`
|
||
|
||
O comando exibirá o comando que você pode usar para executar o binário com o
|
||
ambiente correto. Você pode associar tal saída a uma tecla mais curta. Por
|
||
exemplo `%{manual_example}`)
|
||
|
||
Exemplo 2, alias automático: `%{auto}`
|
||
|
||
O comando exibirá uma declaração que pode ser incorporada diretamente em seu
|
||
arquivo de configuração com `%{auto_example}`. Para fish, use
|
||
`%{auto_example_fish}` em vez disso.
|
||
'''
|
||
ru = '''
|
||
Использование: pay-respects [ваш shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
Пример 1, ручное создание псевдонима: `%{manual}`
|
||
|
||
Команда выведет команду, которую вы можете использовать для выполнения бинарного
|
||
файла с правильной средой. Вы можете создать псевдоним для такого вывода с
|
||
помощью более короткого ключа. Например, `%{manual_example}`)
|
||
|
||
Пример 2, автоматическое создание псевдонима: `%{auto}`
|
||
|
||
Команда выведет декларацию, которую можно непосредственно встроить в ваш файл
|
||
конфигурации с помощью `%{auto_example}`. Для fish используйте
|
||
`%{auto_example_fish}` вместо этого.
|
||
'''
|
||
ja = '''
|
||
使用法: pay-respects [あなたのシェル] [--alias [alias]]
|
||
|
||
例1、手動エイリアス: `%{manual}`
|
||
|
||
正しい環境で実行するコマンドを出力します。
|
||
短いキーにエイリアスすることができます。例えば、`%{manual_example}`)
|
||
|
||
例2、自動エイリアス: `%{auto}`
|
||
|
||
コンフィグに直接埋め込むことができる宣言を出力します:`%{auto_example}`。
|
||
fishの場合は、`%{auto_example_fish}`を使用してください。
|
||
'''
|
||
ko = '''
|
||
사용법: pay-respects [당신의 쉘] [--alias [alias]]
|
||
|
||
예 1, 수동 별칭: `%{manual}`
|
||
|
||
명령은 올바른 환경에서 바이너리를 실행하는 데 사용할 수 있는 명령을 출력합니다.
|
||
이러한 출력을 더 짧은 키에 별칭 지정할 수 있습니다. 예를 들어 `%{manual_example}`)
|
||
|
||
예 2, 자동 별칭: `%{auto}`
|
||
|
||
명령은 `%{auto_example}`로 직접 구성 파일에 포함할 수 있는 선언을 출력합니다. fish의 경우
|
||
대신 `%{auto_example_fish}`를 사용하십시오.
|
||
'''
|
||
zh = '''
|
||
用法: pay-respects [你的 shell] [--alias [alias]]
|
||
|
||
示例 1,手动别名: `%{manual}`
|
||
|
||
该命令将输出使用正确环境执行二进制文件的命令。您可以将此类输出别名为更短的键。
|
||
例如 `%{manual_example}`)
|
||
|
||
示例 2,自动别名: `%{auto}`
|
||
|
||
该命令将输出一个声明,可以直接嵌入到您的配置文件中,示例 `%{auto_example}`。
|
||
对于 fish, 请使用`%{auto_example_fish}`。
|
||
'''
|
||
|
||
[no-env-setup]
|
||
en = "No %{var} in environment. Have you aliased the command with the correct argument?\n\nUse `%{help}` for help."
|
||
es = "No se encontró %{var} en el entorno. ¿Has aliado el comando con el argumento correcto?\n\nUsa `%{help}` para obtener ayuda."
|
||
de = "Kein %{var} in der Umgebung gefunden. Hast du den Befehl mit dem richtigen Argument verknüpft?\n\nBenutze `%{help}` für Hilfe."
|
||
fr = "Aucun %{var} trouvé dans l'environnement. Avez-vous associé la commande avec le bon argument ?\n\nUtilisez `%{help}` pour obtenir de l'aide."
|
||
it = "Nessun %{var} trovato nell'ambiente. Hai associato il comando con l'argomento corretto?\n\nUsa `%{help}` per ottenere aiuto."
|
||
pt = "Nenhum %{var} encontrado no ambiente. Você associou o comando com o argumento correto?\n\nUse `%{help}` para obter ajuda."
|
||
ru = "Переменная %{var} не найдена в окружении. Вы создали псевдоним для команды с правильным аргументом?\n\nИспользуйте `%{help}` для помощи."
|
||
ja = "環境変数 %{var} が見つかりません。コマンドを正しい引数でエイリアスしましたか?\n\nヘルプを表示するには `%{help}` を使用してください。"
|
||
ko = "환경 변수 %{var}을(를) 찾을 수 없습니다. 명령을 올바른 인수로 별칭 지정했습니까?\n\n도움말을 보려면 `%{help}`를 사용하십시오."
|
||
zh = "在环境中找不到 %{var}。您是否使用正确的参数别名了命令?\n\n使用 `%{help}` 获取帮助。"
|
||
|
||
[no-shell]
|
||
en = "No shell specified. Please specify a shell."
|
||
es = "No se especificó ninguna shell. Por favor, especifica una shell."
|
||
de = "Keine Shell angegeben. Bitte gib eine Shell an."
|
||
fr = "Aucune shell spécifiée. Veuillez spécifier une shell."
|
||
it = "Nessuna shell specificata. Specificare una shell."
|
||
pt = "Nenhuma shell especificada. Por favor, especifique uma shell."
|
||
ru = "Оболочка не указана. Укажите оболочку."
|
||
ja = "シェルが指定されていません。シェルを指定してください。"
|
||
ko = "쉘이 지정되지 않았습니다. 쉘을 지정하십시오."
|
||
zh = "未指定 shell。请指定一个 shell。"
|
||
|
||
[no-command]
|
||
en = "No command found."
|
||
es = "No se encontró ningún comando."
|
||
de = "Kein Befehl gefunden."
|
||
fr = "Aucune commande trouvée."
|
||
it = "Nessun comando trovato."
|
||
pt = "Nenhum comando encontrado."
|
||
ru = "Команда не найдена."
|
||
ja = "コマンドが見つかりません。"
|
||
ko = "명령을 찾을 수 없습니다."
|
||
zh = "找不到命令。"
|
||
|
||
[ai-suggestion]
|
||
en = "Suggestion from AI"
|
||
es = "Sugerencia de la IA"
|
||
de = "Vorschlag von KI"
|
||
fr = "Suggestion de l'IA"
|
||
it = "Proposta dall'IA"
|
||
pt = "Sugestão da IA"
|
||
ru = "Предложение от ИИ"
|
||
ja = "AIからの提案"
|
||
ko = "AI 제안"
|
||
zh = "AI 建议"
|
||
|
||
[confirm]
|
||
en = "Execute suggestion?"
|
||
es = "¿Ejecutar sugerencia?"
|
||
de = "Vorschlag ausführen?"
|
||
fr = "Exécuter la suggestion?"
|
||
it = "Eseguire la proposta?"
|
||
pt = "Executar sugestão?"
|
||
ru = "Выполнить предложение?"
|
||
ja = "提案を実行しますか?"
|
||
ko = "제안 실행?"
|
||
zh = "执行建议?"
|
||
|
||
[confirm-yes]
|
||
en = "Enter"
|
||
es = "Entrar"
|
||
de = "Eingabetaste"
|
||
fr = "Entrée"
|
||
it = "Invio"
|
||
pt = "Entrar"
|
||
ru = "Ввод"
|
||
ja = "エンター"
|
||
ko = "엔터"
|
||
zh = "回车"
|
||
|
||
[retry]
|
||
en = "Looking for new suggestion"
|
||
es = "Buscando nueva sugerencia"
|
||
de = "Suche nach neuem Vorschlag"
|
||
fr = "Recherche d'une nouvelle suggestion"
|
||
it = "Ricerca di una nuova proposta"
|
||
pt = "Procurando nova sugestão"
|
||
ru = "Поиск нового предложения"
|
||
ja = "新しい提案を探しています"
|
||
ko = "새 제안 찾는 중"
|
||
zh = "寻找新建议"
|
||
|
||
[no-suggestion]
|
||
en = "No suggestion found for command"
|
||
es = "No se encontró ninguna sugerencia para el comando"
|
||
de = "Kein Vorschlag für den Befehl gefunden"
|
||
fr = "Aucune suggestion trouvée pour la commande"
|
||
it = "Nessuna proposta trovata per il comando"
|
||
pt = "Nenhuma sugestão encontrada para o comando"
|
||
ru = "Предложение для команды не найдено"
|
||
ja = "コマンドの提案が見つかりません"
|
||
ko = "명령에 대한 제안을 찾을 수 없습니다"
|
||
zh = "找不到命令的建议"
|
||
|
||
[contribute]
|
||
en = "If you think there should be a suggestion, please open an issue or send a pull request!"
|
||
es = "Si crees que debería haber una sugerencia, ¡por favor abre un issue o envía un pull request!"
|
||
de = "Wenn du denkst, dass es einen Vorschlag geben sollte, öffne bitte ein Issue oder sende einen Pull-Request!"
|
||
fr = "Si vous pensez qu'il devrait y avoir une suggestion, veuillez ouvrir un ticket ou envoyer une demande de tirage !"
|
||
it = "Se pensi che dovrebbe esserci una proposta, apri una issue o invia una pull request!"
|
||
pt = "Se você acha que deveria haver uma sugestão, por favor abra uma issue ou envie um pull request!"
|
||
ru = "Если вы считаете, что должно быть предложение, пожалуйста, откройте issue или отправьте pull request!"
|
||
ja = "提案があるべきだと思う場合は、issueまたはpull requestを送信してください!"
|
||
ko = "제안이 있어야 한다고 생각하는 경우 이슈를 열거나 풀 리퀘스트를 보내주세요!"
|
||
zh = "如果您认为应该有建议,请打开一个 issue 或发送一个 pull request!"
|
||
|